Working Title

Titles are tricky things. A good title needs to catch the imagination, pique the interest, and yet still bear some relation to the contents – without giving too much away. It needs, in fact, to resonate. That’s a lot to ask of a mere word or phrase. That’s a lot to ask of the author who has to come up with it.

Leonid Pasternak - The Passion of creationSome authors are fortunate enough to come up with a title straight away. Wilbur Smith claimed that the title was the only good bit about the first novel he wrote (The Gods First Make Mad, if you’re wondering). Dame Agatha Christie had the title for Why Didn’t They Ask Evans? before she had the faintest idea what it would be about, having heard the phrase in chance conversation and deciding upon the spot it would be the title of her next book. (The U.S. publishers spoiled this bit of history by titling the U.S. release The Boomerang Clue, despite the total lack of boomerangs in the book – something which irked me greatly as a child.)

Other authors struggle. Children’s author Judy Blume says “I always have trouble with titles for my books. I usually have no title until the editor has to present the book and calls me frantically, ‘Judy, we need a title.'” Triple-Pulitzer-winner Carl Sandburg claimed “We don’t have to think up a title till we get the doggone book written,” but it always helps to have a handle to refer to it by. Something, perhaps, a little more specific than “that thing” and more evocative than “WIP.”

Janez Šubic - Pismo
Enter the working title. Working titles have many uses. They provide a convenient reference for computer files, they help you keep your head together if you’re working on more than one project at a time, and sometimes they even end up as the final title.

Personally, I’m all over the place. Consider the four titles of my Works in Progress.

Blood of Kings is about the fourth title that play has had (former titles include The Eye of God and simply David). It may be the last; I don’t know yet.

Dead Man Talking hasn’t had any other titles that I can remember; nor is it likely to, since the piece has appeared on stage under that name. (I thought of a much better title last year, but someone else had already used it.)

I can’t take credit for the title The Black Joke, since I pinched the name off the ship. I think it’s a good title – despite its links to a bawdy song – and shall likely keep it.

HMS Black Joke (1827)
The most current of my WIPs goes by the working title of Tsifira, a title which now has nothing to do with the contents of the book and will definitely be changed (and I’m almost sure to what). I originally titled it Crowner’s Quest – a black joke of my own, as while it sounds like it’s about a quest for a crown, it’s actually the old name for a coroner’s inquest. Eventually I grew tired of the joke (such as it was) and changed the title to the main character’s name. Which then changed. Next time I write a book I think I will try to do it faster so I don’t end up with so many changes…

Oh yes – the answers to the quiz. Tomorrow Is Another Day (winner of the state-the-obvious title) was published as Gone with the Wind; First Impressions became Pride & Prejudice; All’s Well That Ends Well (spoiler!) was retitled War & Peace; and Susan‘s main character was renamed Catherine after someone else published a novel named after their heroine, also called Susan. Then Jane Austen died, and her brother arranged for the novel to be published under the title Northanger Abbey. F. Scott Fitzgerald had several title ideas, the last of which was Under the Red, White and Blue – but the novel was nonetheless published as The Great Gatsby.

Also Known As

Fresco showing a woman so-called Sappho holding writing implements, from Pompeii, Naples National Archaeological Museum (14842101892) restoredHere are the non-final titles – original, considered, or working titles – of five novels (by four authors). Can you guess what titles these books were eventually published under?

Tomorrow Is Another Day

First Impressions

All’s Well That Ends Well

Susan

Under the Red, White and Blue

Necessity is the Mother of Design

Scroll down for link to pattern pdf.

Some people speak the language of gifts with flair and elegance. I am not one of those people. (I could go into a discussion of love languages, but that’s probably a post all of its own.) While I am always delighted when I can think of exactly the right gift for someone – and find it in order to give it to them – it doesn’t often happen, and giving a ‘meh’ gift is irksome. (So is receiving it, probably, but all my friends and family have decent enough manners not to say so.)

Facepalm (4254919655)So I have been known, on more than one occasion, to fall back on the scheme of offering to knit someone something. That way they get to choose something they like – assuming it’s within my capabilities – and I get to give them something they will enjoy without having to go into the mall. Win-win.

And then a friend of mine said she’d really like a hooded scarf for her present – and helpfully sent me some pictures so I knew the kind of thing she was thinking of. I went hunting for patterns and – nothing. OK, not nothing. There were cutesy patterns with little animal ears – or paws (not all of them for kids); there were complexly cabled ones (no can do, although I’m hoping to learn this winter); there were fancy lacy ones and ones where the scarf element appeared more like chin ties. There were some in the finest of yarns (my friend wanted something warm, verging on chunky) and some which used so much yarn it would wipe out my entire craft budget for the year.

Ramona and my small stash of yarn :) (81/365)I did find one pattern, however, which looked like what my friend wanted. In fact, it was one of the pictures she’d sent me. It was also, alas, a crochet pattern. And while I can, technically, crochet, the results are not the sort of thing I would inflict on a friend. Certainly not a friend I wanted to keep.

So I decided to branch out, to stretch myself, and to do something I’d never done before. I designed a pattern for a hooded scarf: simple enough for my skills, thick enough to be warm, using little enough wool not to bankrupt me, and creating the look my friend was looking for. With pockets, because there are not enough pockets in this world. Plus it gives you somewhere to keep your hands warm.

And it really is a simple pattern: all you need to know how to do is knit, purl, cast on and cast off. Plus very basic sewing skills (attach A to B, using needle and yarn) and, yes, it helps if you can count. (Embarrassing personal side note: I once applied for a job where the few requirements included being able to read and count. I didn’t get it. I didn’t even get an interview. I’d like to say this was when I was a child, but I was 24 and had a brand-new Master’s degree at the time.) You don’t even need to worry about gauge for this pattern, which means there’s no need to swatch.

19 Jan
In the spirit of sharing which makes this world what it is, I am making the pattern freely available here on the blog (assuming I can figure out the technicalities) and also on Ravelry and OpenRavel. As with everything else on the blog, it’s under a Creative Commons Attribution Share-Alike license. This means that you are free to copy the pattern, reuse it, adapt it, sell what you knit from it – anything you like, really, as long as you credit me as the designer and share your derivative works just as freely.

So here it is: the Simple Hooded Scarf with Pockets! (click on underlined text for pattern file). Not the catchiest name, I know, but at least you know what you’re getting. Truth in advertising, et cetera.

If you use this pattern, I’d love to see what you do with it! Feel free to leave a link in the comments, and if you’re on Ravelry or a similar craft site, link your project to the pattern for others to see. Have fun!

left

Note: the pattern calls for 12-ply yarn, but the yarn I used – while saying 12-ply on the label – knits up more like a 10-ply. For the level of drape shown, go for something around 8wpi; or go thicker for a chunkier scarf.